segunda-feira, 13 de abril de 2009

Depois que o comunista saiu de lá...

Tenho agora televisão, de novo, porque tem sinal na antena. Eu estou mudando e ainda falta telefone, internet... e eu gosto dos filmes. Aí quando você tem televisão dá vontade de assistir, mas não tem muita coisa interessante acontecendo na TV aberta.

Acho que foi isso que ela falou. O programa era o do Amaury Júnior, não sei se ele está de férias ou se sempre existiu mais gente apresentando o programa. Tinha uma moça falando da maravilha dos hotéis luxuosos de Beijing. Pekim, Peking ou Beijing, eu acabo de checar na internet, na verdade a pronúncia não é nenhuma delas, mas a que mais se aproxima é Beijing. E essa é a forma como está sendo grafada atualmente a capital da China.

A maneira como a apresentadora falou da mudança de nome, foi alguma coisa nesse sentido (ela talvez não tenha usado exatamente estas palavras): "Depois que o comunista saiu de lá eles mudaram o nome da capital de Peking para Beijing."

Do restante do programa, eu não me lembro, eu fiquei imaginando um comunista saindo da China e o restante da numerosa população do país trocando o nome da capital. Qual seria o motivo da mudança de nome, quem seria este comunista, e já que o regime da China é tido como socialista, o que teriam estes contra ele. Fiquei imaginando um choque das tendências comunista e socialista.

Por fim, de forma mais séria, fiquei pensando se o deslumbramento com o luxo remete ao capitalismo, e a pobreza e simplicidade ao socialismo. Por que a sensação de ver a modernidade de hotéis luxuosos em programas de coluna social é apresentada como se fosse um primeiro mundo utópico, em contraponto a uma percepção (não mencionada) e tão incorreta como, de um Brasil capitalista miserável. Ou por que esse complexo de inferioridade do gramado do vizinho é apresentado com tanta superioridade, que mesmo o programa não sendo ao vivo, não se dignam a retirar tal absurdo na ilha de edição.

Acho que ninguém se importa. Isso é entretenimento! Afinal, quem é que assiste isso?

É por isso que eu odeio a televisão.

Um comentário:

João Cassino disse...

Fred,

Saúdo seu primeiro post com alegria!

Mantenha-se colaborando com nosso conteúdo com sua enorme agudeza de espírito e sagacidade.

Sobre a capital da China, Beijing ou Pequim são absolutamente a mesmíssima coisa.

A diferença de grafia está relacionada na representação de fonemas - português ou inglês - para imitar o som do chinês mandarim da melhor forma possível.